The purpose of propaganda is to convince that it is not propaganda.
|
El propòsit de la propaganda és convèncer que no és propaganda.
|
Font: MaCoCu
|
Includes accommodation with selected board + gift when you add this supplement.
|
Inclou allotjament amb pensió seleccionada + obsequi en agregar aquest complement.
|
Font: MaCoCu
|
Must be obtained as a gift, a loan, or by some small oversight.
|
S’ha d’obtenir com a obsequi, préstec, o mitjançant algun petit descuit.
|
Font: MaCoCu
|
If you know us, write a review and receive a small gift of appreciation.
|
Si ens coneix, escrigui un comentari i rebrà un petit obsequi d’agraïment.
|
Font: MaCoCu
|
Advertisement of the collection: Biographies Catalanes.
|
Propaganda de la col·lecció: Biografies catalanes.
|
Font: MaCoCu
|
Propaganda books versus protest books
|
Llibres de propaganda versus llibres de protesta
|
Font: MaCoCu
|
It is understood as a gift the one that exceeds the estimated amount of one hundred and fifty euros.
|
S’entén per obsequi o regal de valor el que supera l’import estimat de cent cinquanta euros.
|
Font: Covost2
|
The agreement prohibits hostile propaganda.
|
L’acord prohibeix la propaganda de caràcter hostil.
|
Font: wikimedia
|
My memory recalls those fruits, now nearly extinct, as a gift from the Xaló market.
|
La meua memòria recorda aquells fruits, ara en vies d’extinció, com l’obsequi del mercat de Xaló.
|
Font: Covost2
|
The wine with the highest score will be the winner of a gift from the winery.
|
El vi amb la puntuació més alta serà el guanyador d’un obsequi del celler.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|